我進了廚房,把麵包塞進了冷凍室,然後開始搜羅冰箱為柳烏龍女士做點吃的。
我給她煎了一盤泡菜餃子,又做了一份玉子燒。做玉子燒也是看到冰箱裏的雞蛋突然心血**,想來我已經很久沒有做過了,做玉子燒的那個小鍋還是我去搬家的箱子裏找出來的。
煎餃和玉子燒端上桌沒多久,柳烏龍女士就聞著香味過來了。
“看著不錯嘛。”她說。“不過你想噎死我嗎?也不給姑奶奶倒杯水。”
我白了她一眼:“吃不吃,不吃去狗那桌。”嘴上雖然這麽說,但是還是去給她弄喝的去了,我走到廚房倒開冰箱,像是在和她說話又像是自言自語:“算是讓你趕上了,我今天剛做的冰鎮綠豆湯,這會兒剛冰好。”
我拿來碗,晃勻手裏的綠豆湯,然後倒了一碗端給她。
“這個厚蛋燒好好吃。”她一邊吃一邊說。
“土鱉,這叫玉子燒。”
“你門道真多。”她反過來朝我翻了個白眼。
良久,我看她隻顧著吃沒有反應,我問她:“這就沒了?”
“啥?”
“你不問問這玉子燒我怎麽做的?”
“不就是拿手做的嗎?”
“求求你了,問問我是怎麽做的吧。”我說。
“你是真賤呐。”柳烏龍女士表示無語,“所以,怎麽做的?”
我笑了,然後清清嗓子,一本正經地說:“三顆雞蛋打散,加一丟丟的牛奶,適量的鹽和黑胡椒調味,然後用專門做玉子燒的小鍋小火,注意是小火哦,一層層煎一層層卷,不能煎的太老了,老了口感不好,所以說剛剛提到的小火很重要,還有就是鍋裏的油一定要刷均勻,油不能太多了,不然油不拉幾的更難吃。然後出鍋切成厚塊狀就好了。”
“就這?”柳烏龍女士用眼神揶揄我。
“因為《小森林》裏說‘好吃的秘訣是加了蜂蜜’,所以我也加了點兒蜂蜜。”我說。